有奖纠错
| 划词

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

评价该例句:好评差评指正

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,条表是正确的?

评价该例句:好评差评指正

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,种说法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

La délégation s'entretient également avec les États Membres à propos de diverses résolutions.

代表团还会员国各种感兴趣的问题进协商,寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes pratiques se posent aussi à propos de la transmission des demandes.

传送相关请求方面也发生实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质会者看法不一。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

评价该例句:好评差评指正

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Canada a fait une déclaration à propos de la modification proposée.

加拿大代表提议的修订作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

会者建议10表示了不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Le facilitateur a souligné en particulier l'accord préliminaire à propos de l'article 26.

他尤其强调了已经第26条达成初步谅解。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique partage l'inquiétude de chacun à propos de la crise humanitaire au Darfour.

比利时也同样关注达尔富尔的人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Des réserves ont été émises à propos de l'emploi de l'expression « sécurité humaine ».

会议使用“人的安全”一词表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Des différends juridiques peuvent s'élever partout dans le monde, à propos de questions très diverses.

世界各地都可能因为极不相同的问题而引起法律争端。

评价该例句:好评差评指正

La question est largement analysée à propos de l'application de l'article 16 de la Convention.

《公约》第16条执情况报告这一问题进了全面讨论。

评价该例句:好评差评指正

Des questions ont été posées à propos de la portée générale du projet d'article 29 bis.

会者第29条之二草案的范围提出一些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphoscope, néphralgie, néphrangiospasme, néphrectasie, néphrectomie, néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ces mots sont ceux qu’André GIDE écrit dans son Journal à propos de la Bruyère.

在日记中提及拉布吕耶尔时,安德烈·纪德如是写道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, on trouve plein de mèmes sur internet à propos de ça.

此外,互联网上有关于它的内容。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, on trouve plein de mèmes sur internet à propos de ça.

此外,我们可以在网上关于这事的帖子。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Shisui te survaillait, il avait des doutes à propos de toi!

止水一直在监视你,他怀疑你图谋不轨!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On dit à ce propos, à propos de la consommation, que notre époque est matérialiste.

关于这种消费性质 有人声称,我们的时代是唯主义的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et bien, voilà. Je téléphone à propos de l'achat d'une imprimante.

是这样的。我打电话想购买一台打印机。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Allô, je voudrais parler à Archéo 06 à propos de son annonce sur eBay.

你好,我想和安德雷通话,是有关她在易买上的广告。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Notons deux choses à propos de cette découverte.

这一发现有两注意。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il croit que tout est à propos de lui et pour lui.

他相信一切都是关于他、为了他的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Remarquer et se souvenir de choses à propos de toi.

第三。注意并记住关于你的事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'admets que tu as peut-être raison à propos de la décoration.

J'admets que我承认你装修的法可能是对的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela peut même être à propos de ses emails.

这甚至可以应用电子邮件管理上。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, M. Mal-élevé, j'ai une question à propos de cette salade de tomates.

粗鲁先生,我有个关于番茄沙拉的问题。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Sinon, j'avais quelques questions à propos de votre annonce.

否则,我你的广告有一些问题。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais la rentrée des classes, ce n'est pas seulement à propos de l'école.

但开学不仅仅是学校的事

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– De moi à propos de quoi ? interrogea Harry.

“我怎么啦?”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Que j'aime ce que tu m'écris à propos de saint François !

我多么喜欢你关于圣方济各所讲的那些话呀!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bonjour, Monsieur. Je vous appelle à propos de l'annonce que vous avez mise dans Paris Paname.

你好先生。我给你们打电话是因为了你们放在Paris Paname上放的告示。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ou y a t-il quelque chose de spéciale à propos de ces longueurs d'onde lumineuses ?

这些光波长有什么特别之处?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Certaines compagnies disent des tas de choses à propos de taxes qui parfois n'existent même pas.

某些公司说有许多东西关于有时候甚至不存在的税。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接